买房V信:80898
28
470
“shivering”和“shiver”虽然拼写相近,但意义完全不同。
“shivering”是动词,指的是颤抖、战栗的动作或状态。它通常描述因为寒冷、恐惧、紧张等原因而身体不自主地颤抖。例如,在寒冷的天气里,一个人可能会因为感到寒冷而开始“shiver”。
而“shiver”作为名词时,意思是颤抖、战栗,但更多的是指人因为紧张、害怕、激动等情绪而身体发抖的状态。例如,当一个人非常紧张时,他可能会“shiver”一下。
总的来说,“shivering”强调的是颤抖的动作,而“shiver”则更侧重于描述因情绪原因导致的颤抖状态。

shiver of

shivering和shiver的区别
“shivering”和“shiver”两者都有颤抖的意思,但存在以下区别:
1. 词性:
* “shivering”是动词的现在分词形式,也可以作为形容词使用。
* “shiver”可以作为动词的原形,或者名词、形容词。
2. 用法:
* “shivering”通常用于描述由于寒冷、恐惧、紧张等原因而身体发抖的状态。例如:“He was shivering with cold.”(他因寒冷而颤抖。)
* “shiver”则更常见于表达短暂、轻微的颤抖,有时也用于强调颤抖的动作。例如:“He gave a shiver when he saw the strange noise.”(他看到那个奇怪的声音时抖了一下。)
3. 语境与语气:
* “shivering”在描述颤抖时往往带有一种持续性的意味,强调颤抖的状态。
* “shiver”则更侧重于表达一次性的、短暂的颤抖动作,有时可能带有紧张或惊恐的语气。
综上所述,“shivering”和“shiver”虽然都表示颤抖,但在词性、用法和语境上存在细微的差别。在使用时,应根据具体语境选择合适的词汇。
咨询微信:18
O8
982⒏4
0
shivering和shiver的区别,shiver of此文由臻房小汤编辑,转载请注明出处!http://www.fang555.cn/baike/show-31-8186.html


